Atšķirība starp ķīniešu un angļu valodu

Par ķīniešu valodu ir daudz nepareizu priekšstatu. Tas vienmēr tika uzskatīts par mācību priekšmetu, kuru ir tik sarežģīti apgūt. Vai tiešām ķīniešu valodā ir tik grūti mācīties angļu valodu? Kāds domā, ka angļu valodā runājošie, kuru dzimtā valoda ir angļu, var iemācīties ķīniešu valodu

viegli. Kā tas ir?

Veicongs Liangs, ķīniešu valodas pasniedzējs un Līdsas Universitātes Biznesa Konfūcija institūta pasniedzējs, demistificē: “Pēc manas pieredzes lielākajai daļai britu studentu ir talants iemācīties valodu un parasti viņi ir ļoti jutīgi pret Āzijas kultūru. Tas ir ļoti izdevīgi ķīniešu valodas apguvei. Tomēr daži izglītojamie uzskata, ka ķīniešu valoda ir ļoti sarežģīta valoda ”.

Ķīniešu valodas gramatika daudzējādā ziņā ir līdzīga angļu valodas gramatikai. Ķīniešu vienkārša teikuma teikuma struktūra ir šāda: subjekts + predikāts + objekts. Piemēram, ķīniešu: es mazgāju rokas. Šķiet, ka ķīniešu valodas gramatika dažos aspektos ir vienkāršāka nekā angļu valoda. Piemēram, ķīniešu vārdu vienskaitlī un daudzskaitlī ir vienāda forma.

Ķīniešu valodā ir daudz skaitļu. Ķīniešu valodas tekošo vārdu atrašanās vieta un lietojums ir līdzīgs angļu vārda “piece” lietojumam “paper paper”. Tā paša veida vai ar līdzīgām īpašībām objektos tiek izmantots viens un tas pats metrikas vārds. Piemēram, papīrs, avīzes un foto fotoattēli izmanto skaitli “张”. Pat gultas izmanto to pašu skaitītāju, jo šiem objektiem ir viena kopīga iezīme: līdzena virsma.

Izruna nav galvenā britu studentu problēma ķīniešu valodas apgūšanā. Visi 60 pirmkursnieki, kurus esmu mācījis, ir visi iesācēji. Viņiem nav grūti izrunāt. Lielākajai daļai britu studentu var būt grūti iegūt četrus toņus, jo tie nav angļu valodā. Izmantojot daudzus vingrinājumus šīs problēmas risināšanai, es uzskatu, ka studenti var pabeigt universitātes pirmo semestri.

KO JŪS VARAT PĒC MANDARĪNU MĒSLĪŠANAS SEKUS MĒNEŠUS GADAM?

Parasti pēc sešiem studiju mēnešiem vairums studentu var sazināties pamata dzīvē Ķīnā, satikt draugus, lūgt norādījumus, veikt sabiedrisko transportu, pasūtīt ēdienu kafejnīcā, kaulēties tirdzniecības centrā vai tirdziņā, rezervēt viesnīcu, sarunāt laika apstākļus, pirkt ceļojumu biļetes vai filmu biļetes. Daži studenti var pat bez norādījumiem doties uz citām Austrumāzijas valstīm, kas saistītas ar ķīniešu valodu (piemēram, Japānu, Koreju, Singapūru utt.).

(Pēc sešu mēnešu mācīšanās mandarīnu valodas ķīniešu valodā jums vajadzētu būt iespējai kaulēties vietējā veikalā.)

Šeit ir dažas galvenās atšķirības starp angļu un ķīniešu valodu. Ir svarīgi apzināties galvenās atšķirības starp abām valodām, lai mazinātu kļūdas ķīniešu valodā, kā arī lai jūsu izteiciens ķīniešu valodā būtu daudz labāks un tekošāks.

1. Angļu valoda uzsver struktūru, savukārt ķīnieši vērtē nozīmi.

Angļu valodu bieži rotā sarežģīts garš teikums, pievēršot uzmanību gramatiskajai uzbūvei. Ķīniešu garos teikumus bieži atdala ar pieturzīmēm, kas liek cilvēkiem skaidri saprast teikuma nozīmi.

Apskatīsim dažus piemērus šeit:

Pekinas apskates vietas ir tik daudz, ka šeit var pavadīt vairākas nedēļas un aizbraukt, neredzot visus svarīgos.

北京 的 名胜 很多 , 一个 人 在 在 这儿 这儿 这儿 呆

2. Angļu valodā pasīvā balss ir ļoti izplatīta. Ķīnieši parasti izmanto aktīvo balsi un nav pieraduši pie pasīva.

Tēju dzer plaši visā pasaulē.

世界 各地 人们 都 喝茶

3. Ķīniešu valodā idiomas un četru zīmju izteiksmes tiek ļoti plaši izmantotas, lai izteiksmi padarītu spilgtāku, dzīvāku un kompaktu.

Šeit ir daži lasāmie un salīdzināmie:

Sirsnīgi budisti pieņem celibāta un atturības solījumus no gaļas un vīna, valkājot ne kažokādas, ne vilnas apģērbu, un skūt galvu.

虔诚 的 僧人 立誓 禁欲 , 不 沾 酒肉 , , 不着

4. Angļu valodā plaši tiek izmantoti abstrakti lietvārdi, savukārt ķīniešu valodā parasti tiek lietoti konkrēti lietvārdi.

Tas nāk no ķīniešu filozofijas, kas cilvēku un viņa dzīvi interpretē kā mikrokosmu dabiskā makrokosma ietvaros. Tāpēc daudzus abstraktus terminus ķīniešu valodā izsaka konkrēts objekts no dabiskās pasaules.

Šeit ir neskaitāmi piemēri, kā tas izskatās un ko ķīniešu valoda burtiski nozīmē angļu valodā:

Pilnīgs izsīkums 筋疲力尽

Lit. Muskuļi ir noguruši, un spēks ir iztērēts.

Barojiet no izdomājumiem 画饼充饥

Lit. Lai mazinātu izsalkumu, izmantojot kūkas attēlu

5. Vārdi, kas parādās angļu teikumos, vairs neparādīsies, padarot teikumus īsākus un vienkāršākus. Ķīniešu valodā vārdi parasti netiek izlaisti, bet tos var atkārtot.

A. Ambīcijas ir iznīcināšanas, kā arī ļaunuma māte.

野心 不仅 是 罪恶 的 根源 , 同时 也是 毁灭 根源 根源

B. Lasīšanas vingrinājumi acīm; Runājot, viena mēle; rakstot, tas ir prātā

阅读 训练 人 的 眼睛 , 说话 训练 人 的 的 口齿

6. Angļu valoda lielāku uzsvaru liek uz teikuma pirmo daļu, savukārt ķīniešu valoda liek uzsvaru uz teikuma pēdējo daļu.

Šī īpašība ir īpaši redzama teikumos, kas ietver loģiku ar secinājumu izdarīšanu vai rezultātu izteikšanu. Angļu valodā secinājums tiek aprakstīts vispirms, un fakti tiek aprakstīti teikuma beigās. Ķīniešu valodā tas ir tieši pretēji. Vispirms tiks aprakstīti fakti, pēc tam rezultāti, secinājumi utt.

Piemēram:

A. Mani visvairāk iepriecināja tas, kad izrādījās iespējams tik ātri atjaunot vizīti jūsu valdības iniciatīvas rezultātā.

由于 贵 国 政府 的 提议 , 得以 得以 这样 这样 快

Kultūru un filozofiju dažādības dēļ angļu valodai ir jābūt pagarinātai lietas izteiktības izteiksmē. Kas ir otra metode, ko ķīniešu valoda izmanto, lai izteikumus padarītu visprecīzākos, izmantojot idiomas. Idiomas ir neatņemama ķīniešu kultūras un gudrības sastāvdaļa, jo gandrīz katra no tām ir tradicionālās ķīniešu leģendas secinājums un pauž sava veida ieskatu. Es ceru, ka jūs daudz uzzinājāt par atšķirībām starp abām valodām un sapratāt, kā sākt saprast ķīniešu valodu.

Ķīniešu valoda ir jēgpilna. Vai jūs ļoti interesē ķīniešu valoda? Laipni lūdzam Ķīnā, lai iemācītos ķīniešu valodu, un šeit ir daudz stipendiju ķīniešu valodas studijām vietnē Scholarshipchina.com.

Ķīniešu valoda Guilinā

Ķīniešu valoda bezmaksas Qufu apmācībā

Ķīniešu valoda Qufu B līmenī

Ķīniešu valoda Qufu C līmenī

Ķīniešu valoda Dzilinā

Ķīniešu valoda Jinzhong

Ķīniešu valoda Nanjingas semestrī

Ķīniešu valoda Yangzhou