Tomēr vs Neskatoties uz to

Tomēr, neraugoties uz to, ka tā pieder pie saistošo sakāmvārdu kategorijas un iepazīstina lasītāju ar negaidītu rezultātu. Viņi piedāvā ideju, kas joprojām ir saistīta ar iepriekšējo teikumu tekstā. Tādēļ šie vārdi tiek izmantoti rakstiskā angļu valodā un tiek uzskatīti par formāliem pārejām līdz ar daudzām citām pārejām, piemēram, joprojām, neskatoties uz to, pat tā, utt. Tā kā “tomēr un tomēr” ir daudz līdzību, studenti, kas apgūst angļu valodu, bieži paliek neskaidri. Šis raksts mēģina novērst šo neskaidrību, izceļot to smalkās atšķirības un pareizo lietojumu.

Tomēr

“Tomēr” ir pāreja, ko var izmantot, lai izteiktu kontrastu. Tas palīdz rakstniekam nodot otro punktu, kas ir krasi pretstatā pirmajam punktam, ko viņš izteica iepriekšējā teikumā. Parasti to tomēr ievieto teikuma sākumā, bet to var arī novietot teikuma vidū vai pat tā beigās, lai radītu tādu pašu iespaidu.

Tomēr ir daudz alternatīvu, kuras var izmantot savā vietā un izskatīties ne tik formāli. Neskatoties uz to, tomēr, joprojām, utt., Šīs pārejas notiek, taču šie vārdi ir piemērotāki izmantošanai runātajā angļu valodā nekā rakstīts teksts. Rakstot esejas, labāk to izmantot. Tomēr jāatzīmē, ka, jo agrāk tas tiek izmantots teikumā, jo dramatiskāks un uzsvērtāks ir tā efekts. Jo vairāk tas slīd garum teikuma garumu, jo mazāk uzsvērts tas kļūst.

Tomēr tas ir konjunktīvas sakāmvārds, kas kalpo divu klauzulu vai teikumu savienošanas mērķim. To izmanto, lai ieviestu ideju, kas ir pretstatā pirmajā teikumā minētajai idejai, un tas rada nosacījumu, ka pirmajam teikumam ir smaga un stingra atkarība no otrās klauzulas. Lai izmantotu šo konjunktīvās īpašības vārdu, rakstītājam ir jāizmanto semikols pēc teikuma pirmā teikuma un pēc tam komats aiz vārda “tomēr”.

tomēr

Neskatoties uz to, tā ir pāreja un saista divus teikumus vai teikuma punktus, bieži sniedzot pretrunīgas idejas. Tomēr to var viegli izmantot, bet ne vienmēr. Tomēr to izmanto, lai parādītu saistību starp diviem punktiem vai teikumiem. Šīs attiecības lielākoties ir koncesijas, kas nav gaidītas, un ir pārsteidzošas. Apskatiet nākamo teikumu, lai saprastu koncesijas ideju un tās izmantošanu.

Mandijs 10 gadus dzīvoja Japānā; tomēr viņa nespēj runāt japāņu valodā.

Šajā teikumā redzams, ka tas tomēr tiek izmantots, lai izteiktu pārsteigumu, ka, neskatoties uz to, ka Mandijs ilgi dzīvojis Japānā, joprojām nespēj runāt vietējā valodā. No šī piemēra ir skaidrs, ka tomēr to var viegli izmantot šajā teikumā, lai aizstātu to. Faktiski to tomēr var izmantot visās situācijās.

Kāda ir atšķirība starp tomēr un tomēr?

• Tomēr, neraugoties uz to, tie ir savienojumi, kas savieno divus teikumus vai teikuma punktus, kas sniedz vai ievieš pretējas idejas.

• Abu lietošana tomēr izsaka izbrīnu, bet tomēr spēj radīt gan kontrastu, gan koncesiju, un tomēr rada koncesijas ideju. Tas ļauj to izmantot, tā vietā, visās situācijās.

• Tomēr tas ir nedaudz formālāks nekā.